Madrid – Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV) v úterý schválil používání katalánštiny, baskičtiny a galicijštiny na svých plenárních zasedáních, informovalo ve svém prohlášení španělské ministerstvo zahraničních věcí, které tuto rozhodnutí uvítalo.
EHSV je poradním orgánem EU složeným z 329 představitelů organizací pracovníků a zaměstnavatelů a dalších skupin občanské společnosti, z nichž 27 je Španělů.
Jeho úlohou je vydávat stanoviska k otázkám EU pro Evropskou komisi, Radu EU a Evropský parlament a působí jako most mezi rozhodovacími institucemi Unie a evropskými občany.
Vláda „přivítala“ rozhodnutí EHSV „rozšířit používání spolouoficiálních španělských jazyků“ na vystoupení svých členů na plenárních zasedáních, což tento institut přizpůsobuje stavu, který již existuje v Radě EU nebo Evropském výboru regionů.
Ve svém prohlášení ministerstvo zahraničních věcí si připomnělo, že „propagace používání spolouoficiálních jazyků v Evropské unii je „prioritou“ španělské vlády pro dosažení cíle přinést do Evropy „mnohojazyčnou národní identitu a přiblížit instituce občanům“.
Španělský kabinet je v tomto smyslu zapojen do dvojího procesu v EU. Takže, na jedné straně v srpnu 2023 požádal Radu EU o zařazení katalánštiny, baskičtiny a galicijštiny do evropského jazykového režimu, ve kterém je v současnosti 24 jazyků, na základě dohody dosažené s katalánským nezávislým politickým stranem Junts pro jejich podporu v novém legislativním období.
K tomu je potřebná jednomyslnost sedmadvacítky, která zatím nebyla dosažena kvůli pochybnostem některých členů, kteří se obávají, že by to mohlo vytvořit precedent. Aby přesvědčila své partnery, španělská vláda nabídla pokrýt náklady, které by zahrnutí těchto tří nových jazyků mohlo způsobit. Podle odhadů Bruselu by se částka mohla vyšplhat na 132 milionů eur.
Na druhé straně španělská vláda vedená Pedrem Sánchezem také požádala Evropský parlament, aby povolil používání katalánštiny, baskičtiny a galicijštiny ve svých plénech, na základě správní dohody, podobně jako existují s jinými institucemi EU.
Toto rozhodnutí přísluší Kanceláři Evropského parlamentu, která dosud nekonala, nicméně předsedkyně této instituce Roberta Metsola zadala zprávu o dopadu, který by měla používání tří španělských spolouoficiálních jazyků ve svých plénech.
Ministerstvo zahraničních věcí v úterý argumentovalo, že „již téměř 20 let se španělské spolouoficiální jazyky běžně používají ve většině evropských institucí, stejně přirozeně jako se používají ve Španělsku v obou legislativních komorách, kromě všech aspektů života a veřejné správy v autonomních komunitách se spolouoficiálními jazyky, v jejich vládách a regionálních parlamentech, deputacích a radnicích“. (25. únor)