el flag go to the original language article
This article has been translated by Artificial Intelligence (AI). The news agency is not responsible for the content of the translated article. The original was published by AMNA.

”`html

Den religiösa, historiska och kulturella rikedom av 32 religiösa monument och kloster i Attika kan nu alla få känna till via internet och dessutom med fri tillgång. De kan se, med hjälp av virtuell verklighet och tredimensionell avbildning, och även höra, beskrivningen på fem språk av de unika skatter som sedan århundraden pryder deras inre och tyst förstärker vårt lands arv globalt.

   Detta är resultatet av ett projekt av Ärkestiftet i Aten, som genomfördes med vetenskapligt ansvar av EKPA och finansiering genom ett europeiskt program.

   Den digitala besökaren initieras i mystiken av de heliga platserna för dyrkan, uppmanas och introduceras till platsens helighet och kan återskapa en koppling till kristendomen och det mystiska, liturgiska livet, som noterats i intervjun som professor Christos Karagiannis, projektets vetenskapliga ledare och vicerektor för administrativa frågor, studentvård och livslångt lärande vid EKPA, gav till APE-MPE.

   Dessutom, som han understryker, kan den digitala besökaren informeras om okända aspekter av huvudstadens historia, som lyfts fram av den historiska forskningen på dessa 32 religiösa monument och heliga kyrkor, medan konstverk, verkliga mästerverk, som dominerar rummen (ikonostas, predikstolar, väggmålningar eller i portabla ikoner), visas och beskrivs. Verk av mycket viktiga skapare vars studier och detaljerade tredimensionella observationer avslöjar okända aspekter av konsten.

   Projektet, som herr Karagiannis förklarar, hjälper till att förstå att ”de heliga templen är en integrerad del av den atheniska befolkningens upplevelse, stadens identitet, formerna som lyfts fram av dess sociala, kulturella och kristna miljö”.

   Hela texten av herr Karagiannis intervju med APE-MPE och Lena Machaira är följande:

   Fråga: Herr Vicepresident, digitaliseringen av rikedomarna gömda i dessa 32 religiösa monument i centrala Aten måste ha varit allt annat än en lätt uppgift…

   Svar: Det stämmer verkligen, eftersom det förflutna är en okänd mark som mänskligheten är kallad att upptäcka och förstå. Utan förståelse av det kan vi inte utveckla och främja vårt nations kulturhistoria och utveckla den för dagens och framtiden. Och om kulturarvet tidigare betraktades som en arv, utgör det idag en praxis att upphöja och förstå vårt ursprung, vår ontologiska identitet.

   Det digitala kulturarvet kombinerar kulturell information med virtuell teknik och utgör framtiden för dokumentation och förstärkning av kulturarvet i en modern, mer attraktiv och mer bekant riktning för den nya generationen. Ömsesidigt samarbete och synergi mellan teologi och datavetenskap för att utnyttja metoder för tredimensionell forskning och kulturella studier har verkligen förändrat synen på både dess dokumentation och skydd. Den erfarenhet som byggts upp efter genomförandet av tre projekt på uppdrag av ärkestiftet i Aten, kommuner och universitetet med liknande innehåll har spelat en viktig roll.

   Fråga: Vilka religiösa monument har digitaliserats?

   Svar: Genom den virtuella guidningen försöker vi förmedla informationen till de digitala besökarna om 32 historiska heliga kyrkor i ärkestiftet i Aten. Vi vill göra dem delaktiga i historien, kulturen, bjuda in dem och införliva dem i platsens helighet, återansluta dem med kristendomen och det mystiska, religiösa livet. Genom att tillämpa strikt vetenskapliga kriterier för användningen av källorna, med kritiskt tänkande och främst genom att sätta oss in i den virtuella besökarens position försökte vi initiera dem i den mystik de heliga platserna utstrålar.

   Dessutom, historisk forskning på dessa 32 heliga kyrkor har avslöjat okända aspekter och samtidigt belyst vilken roll de spelade i det kristna och sociala livet i Aten, eftersom de kopplades till huvudstadens historiska ögonblick.

   Fråga: Vad menar du med det?

   Svar: Ett exempel kan nämnas, hur många av våra medborgare vet att på kyrkogården till kyrkan för de heliga Anargyren i Psiri begravdes många hjältar såsom befälhavaren Panagis Ktenas, Nikolaos Sarris, Nikolaos Pittakis eller att i senare år fungerade helgonet Nikolaos Planas i kyrkan, medan den utfördes av Moraïtidis och Papadiamantis i koret? Det är allmänt känt att Venerable Lukas i Stirio (896-953) har associerat sitt namn med Panagia Pantanassa eller att nunan blev vigd där 1551 av Aten ärkebiskop Kallistos, heliga martyr Filothei Atini, samt att den helige Nektarios tjänade där som diakon mellan åren 1881-1885? På reliknivan vet vi att det förgyllda ikonostasen i Agia Eirini är en donation från den ryske Tsaren Nikolai I?

   Dessa exempel hjälper oss att förstå att de heliga templen är en integrerad del av den atheniska folkets upplevelse, stadens identitet och formerna som dess sociala, kulturella och kristna miljö har lyft fram.

   Fråga: Heliga kyrkor som också döljer konstverk av enorm kulturell betydelse och värde…

   Svar: Vi lyfter verkligen fram och beskriver konstverk som är verkliga mästerverk som dominerar inuti dessa heliga kyrkor, såsom en ikonostas, en predikstol, en väggmålningskomposition eller en portabel ikon. Vi talar om verk av mycket viktiga skapare som Kontoglou, vars studier och tredimensionella, detaljerade observationer avslöjar dolda aspekter av konsten. Och man kan upptäcka mycket intressant i den digitala guidningen av dessa 32 mycket viktiga kulturella monument, som till exempel Agia Ekaterini i Plaka, Agia Eirini på Aiolou street, Agia Marina Thiseio, Agios Georgios Karytsis, Agios Dimitrios Loumpardiaris, de heliga Anargyren i Psiri, den katolska kyrkan i kloster Asof Petra, Panagia Chrysochassotti Akropolis, Agios Dionysios Areopagitis, Zoodochos Pigi på Akademias street och den metropolitanska katedralen i Bebådelsen av Theotokos.

   Fråga: Hur kan man se, höra och … uppleva allt detta online?

   Svar: Först och främst, med tanke på att detta specifika projekt representerar ett arv för den lokala kyrkan och kommande generationer, försökte vi, genom att använda vetenskaplig information och språk, nå människor i alla åldrar och utbildningsnivåer. Att göra det tillgängligt för alla, och därför är till exempel översättningen av beskrivningarna (i videoklippen) tillgänglig på fem språk (grekiska, engelska, franska, tyska och ryska). Alla videoklipp finns också tillgängliga på Ärkestiftet i Aten officiella kanal för religiös turism på YouTube. Och jag hoppas att detta innovativa projekt kommer att bli en vägvisare för framtiden. (23/12/2024)

”`