de flag go to the original language article
This article has been translated by Artificial Intelligence (AI). The news agency is not responsible for the content of the translated article. The original was published by dpa.

Bruksela – Zbiór muzyczny na rzecz jedności: dziesiątki tysięcy obywateli Unii Europejskiej wzięło udział we wspólnym «EU-Songbook». W zbiorze znajduje się 164 utwory z 27 państw członkowskich. Są one prezentowane w nowych książce z piosenkami, zarówno w oryginalnych językach, jak i po angielsku.

Inicjatorzy poprosili ludzi w każdym państwie członkowskim o głosowanie na utwory. Jak podano, 100 organizacji muzycznych i konserwatoriów z całej Europy również pomogło w wyborze. 

Jako niemieckie utwory reprezentowane są między innymi tradycyjne utwory «Sah ein Knab ein Röslein stehn», «Geh aus, mein Herz, und suche Freud», «Der Mond ist aufgegangen» oraz pieśń kościelna «Von guten Mächten wunderbar geborgen». Jako piosenka dziecięca wybrano kołysankę «Guten Abend, gut’ Nacht», w kategorii «Wolność i Pokój» niemieccy uczestnicy zdecydowali się na utwór «Die Gedanken sind frei».

Celem książki z piosenkami jest według inicjatywy przeniesienie europejskiego motta «Jedność w różnorodności» na sztukę. «Piosenki reprezentują całe piękno i różnorodność niemieckiej piosenki, starsze jak i nowsze melodie, które znalazły miejsce w sercach milionów ludzi», powiedział Ekkehard Klemm, prezydent Stowarzyszenia Niemieckich Chórów Koncertowych i redaktor książki EU-Liederbuch dla Niemiec, zgodnie z komunikatem. Projekt ten był realizowany przez dziewięć lat. (6 listopada)