“`html
Madrid – De spanske fødevareprodukter, der har oprindelsesbetegnelser, viser deres forbehold over for virkningen af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union (EU) og Mercosur, som kan variere meget mellem produktioner.
Formanden for den spanske sammenslutning af oprindelsesbetegnelser (Origen España) og det regulerende råd for DOP Torta del Casar, Ángel Pacheco, har forsikret Efe om, at aftalen vil påvirke “på den ene eller anden måde alt efter hver sektor”.
“Vi skal være opmærksomme og se, hvad der sker,” har Pacheco udtalt, efter at have bemærket, at i spørgsmålet om Mercosur og andre internationale traktater, er den landbrugs- og husdyrholdingsmæssige del “altid blevet set som byttemiddel”.
Efter hans mening gavner alt, hvad der beskytter kvalitetsmærker, oprindelsesbetegnelserne (DOP), men han minder om, at både disse og de beskyttede geografiske betegnelser (IGP) er baseret på landbrugsproduktionen, som i nogle tilfælde kan blive negativt påvirket.
Mere international beskyttelse
Med aftalen vil EU’s fødevareprodukter drage fordel af en større adgang til markedet med reduktion og gradvis eliminering af told, en mulighed for spanske produkter som olivenolie, vin og spiritus samt svin.
Desuden vil beskyttelsen af kvalitetsfigurerne blive styrket som i tilfældet med 59 spanske fødevarer og drikkevarer anerkendt med disse mærker, herunder dem fra Jabugo, Baena, Ribera del Duero, Cariñena og Brandy de Jerez.
For eksempel vil det ikke længere være muligt at sælge imitation “manchego-stil ost” (undtagen i Uruguay), men udelukkende det originale produkt fremstillet i Spanien, og for første gang vil europæiske inspektører kunne overvåge sådan praksis.
Når aftalen træder i kraft, som endnu ikke er ratificeret, vil det være muligt at inkorporere nye geografiske EU-betegnelser til beskyttelse i Mercosur og omvendt.
Formanden for Origen España har fremhævet, at den internationale beskyttelse af DOP og IGP tilhører Den Europæiske Union, som er ansvarlig for at godkende den endelige kvalifikation af disse mærker.
Derfor har han anset det for, at forsvaret af disse figurer på internationalt plan er “grundlæggende” i lyset af de konflikter, der allerede er opstået med produkter, der er beskyttet andre steder i verden eller er imitationer.
“Vi skal fortsætte med at arbejde i samme retning. Det er afgørende, at dette forsvar sker til fordel for vores kvalitetsmærkers interesser,” mange af dem – ikke desto mindre – er små og har ringe tilstedeværelse på internationale markeder, har Pacheco påpeget.
Bekymringer over for importen
Udover beskyttelsen af kvalitetsmærkerne har Pacheco henledt opmærksomheden på den indvirkning, aftalen kan have på deres markeder, da, “selvom (oprindelsesbetegnelser) er meget specifikke produktioner, bør de være opmærksomme på, hvordan den endelige forhandlingsproces udvikler sig indtil dens ratifikation.”
Han har præciseret, at ligesom de spanske produkter vil have færre markedsbarrierer på det sydamerikanske blokmarked, vil mange produktioner fra Mercosur kunne komme ind på det europæiske marked og nævner eksemplet med kød konkurrence.
“Vi skal også forsvare vores producenter og vores forarbejdningsindustri, så vi skal have alle nuancer klare, før vi endeligt vurderer, hvad der kan ske,” har han understreget.
Pacheco har været enig med kravene fra den primære sektor, som kræver, at de samme produktionsbetingelser, som de europæiske produkter har, skal kræves for de andre, der importeres, med henblik på at undgå illoyal konkurrence. (26. december)
“`