Brussel – De staatssecretaris voor de Europese Unie van de Spaanse regering, Fernando Sampedro, heeft dinsdag aangegeven dat Spanje hoopt de komende maanden vooruitgang te boeken in de erkenning van het Catalaans, Baskisch en Galicisch als officiële EU-talen, waarbij hij aangaf dat de “intentie” van de regering is dat de kwestie voor de zomer op tafel ligt bij de Europese ministers.
“Ik hoop in februari vergaderingen te hebben met het Poolse voorzitterschap om verder te kunnen gaan en dat het een onderwerp is waarop we dit semester significant vooruit kunnen blijven gaan”, aldus zijn verklaringen bij zijn aankomst op de vergadering in Brussel.
De Spaanse staatssecretaris heeft herhaald dat de regering het als “prioriteit” heeft behoudt dat de EU de stap zet om medetalen te erkennen en deze initiatieven met “veel kracht” zal blijven verdedigen.
Wat betreft dat de kwestie weer op tafel komt bij de ministers van Europese Zaken, heeft de staatssecretaris erop aangedrongen dat de “intentie” van Spanje is dat tijdens het Poolse voorzitterschap, tot juni, de officialiteit van het Catalaans, Baskisch en Galicisch op de agenda van de Raad van Algemene Zaken staat.
Spanje heeft tijdens zijn roulerend voorzitterschap van de Raad geprobeerd de aanvraag te behandelen om de communautaire verordening te wijzigen voor de officialiteit in de EU van de co-officiële talen in Spanje, hoewel de kwestie uit de vergaderingen verdween na de beëindiging van zijn voorzitterschap en kort terugkeerde op ministerieel niveau in maart 2024 toen Spanje een memorandum presenteerde aan de andere Europese partners om de specificiteiten van het Spaanse geval te verdedigen en te beargumenteren dat de drie co-officiële talen deel uitmaken van de “nationale identiteit” van Spanje en dus bescherming van de EU vereisen.
De regering van de Spaanse president, Pedro Sánchez, beloofde aan Junts het Catalaans te laten erkennen als officiële taal van de Unie in het kader van het investeringsakkoord.
Spanje heeft zich aangeboden alle kosten voor de officialiteit van de drie talen te dragen om te voorkomen dat deze ten laste komen van de gemeenschapsschatkist, zoals de EU-regels oorspronkelijk voorzien. (28 januari)