“`html
Nella capitale albanese, Tirana, si sta tenendo il festival letterario europeo di tre giorni. Questo festival organizzato dalla Delegazione dell’Unione Europea in Albania in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura e le ambasciate di Croazia, Francia, Grecia, Italia, Irlanda e Polonia, è iniziato con una cerimonia alla Casa d’Europa.
Nel suo saluto, l’ambasciatore dell’Unione Europea a Tirana, Silvio Gonzato, ha definito il festival un’esaltazione dei valori europei, avvicinando l’UE all’Albania.
Nel primo giorno del festival si sono tenuti incontri con l’autrice irlandese Catherine Prasifka e con lo scrittore greco Christos Armando Gezos.
Durante le giornate del festival, autori europei di rilievo provenienti da Croazia, Francia, Grecia, Italia, Irlanda e Polonia, così come opere letterarie per bambini dai Paesi Bassi, incontreranno i lettori albanesi e visiteranno gli studenti delle scuole superiori.
FELT celebra la letteratura europea promuovendo in Albania autori contemporanei e opere letterarie da tutta Europa, tradotte e pubblicate anche in albanese.
“La letteratura, come altre forme d’arte, ci ispira, ci impegna e ci sfida. Ci apre la mente a nuove idee, ci consente di comprenderci meglio l’un l’altro, ci aiuta a costruire società più diverse e inclusive”, ha affermato l’ambasciatore dell’UE Silvio Gonzato.
I diritti umani, le questioni ambientali, il confronto con il passato, i traumi dell’infanzia, la consapevolezza e la crescita interiore in diversi contesti culturali, la conoscenza e la comprensione di sé e degli altri, i viaggi e i pensieri interiori che definiscono i nostri percorsi, le conseguenze della guerra e dei conflitti, le vite e i sogni sconvolti, l’era di internet – questi sono alcuni dei temi affrontati dagli scrittori europei che si uniscono a FELT. Il festival avrà sessioni di lettura delle opere di Catherine Prasifka, Annet Schaap e Annie MG Schmidt, Kristos Armando Gezos, Margo Rejmer, Dominique Barbéris, Miro Gavran e Paolo Giordano.
Le loro conversazioni con autori e traduttori letterari albanesi, con la partecipazione di un pubblico variegato, toccheranno diversi stili letterari contemporanei e creeranno legami con iniziative culturali ed educative locali. (12 dicembre)
“`